21世纪教育网,教育资讯交流平台

9赤壁赋教学目标

日期:2015-12-19 09:44 阅读:
1课时

9 赤壁赋 高中语文       人教2003课标版

1教学目标

1. 积累文中的文言知识;

2.体会本文的感情变化和景、情、理水乳交融的特点;

3.理解文中对人生意义的讨论,揣摩体味作者旷达乐观的情怀。

2学情分析

       高一的学生,经过了较长时间的文言文学习,积累了一定的文言基础知识,能够基本阅读浅显的文言文。同时,由于前面已经学习过《阿房宫赋》,对赋体文章的特点也有了一定的了解。但以往强调文言基础知识的内容较多,对文言文整体阅读和感悟的较少,学生把文言文看成枯燥语言知识的积累,缺乏对文言文,尤其是优秀的古代散文的美感认知和情感体悟,所以要在这些方面加以强化。

3重点难点

教学重点:

1.品味、鉴赏课文精美的语言 ;

2.背诵课文

教学难点 :体会文章景、情、理交融的特点,通过主客问答手法所表现的旷达的情怀。

4教学过程 4.1 第一学时     教学活动 活动1【活动】作者简介及创作背景

        文“三苏”“八大家”“欧苏”,诗“苏黄”,词“苏辛”,书“宋四家”

“乌台诗案”后,苏轼被贬到黄州做团练副使。这对苏轼来说是一个莫大的打可对中国文艺来说实在是一件值得庆幸的事,因为这段时间苏轼的创作达到了巅峰。《念奴娇赤壁怀古》,前后《赤壁赋》。

活动2【活动】回顾“赋”的文体知识

关于“赋”: 

      是介于韵文和散文之间的一  种文体,它从  先 秦 诗歌派生出来,到汉代形成了一种特定的体制,讲究文采、韵律,兼有散文与诗歌的性质。其常采用主客问答的手法来展开描写。

活动3【活动】讲授

(一):听配乐朗读(注意字音、情感)

(二)赏析第一段

1.自由诵读

2.对照注解,疏通课文第一段

3.第一节作者的思想感情如何?

4.分别找出描写景物、人物活动、人物感受的诗句。

5、重点文言字、词、句式

既望:十六日,既,已经,望,农历每月的十五日   泛舟游于赤壁之下:状语后置句,应为:于赤壁之下游.于,介词,在.下,方位名词    兴:起,同风雨兴焉    属:zhǔ,通嘱,意思是劝,请少焉:不一会儿。  横:笼  白露:指白茫茫的水汽。 纵:任凭。 一苇:一片苇叶,指小舟。   所:……的地方如:往,到……去  凌:越过。 万顷:指广阔无边的江面。  茫然:形容江面旷远迷茫。月于东山之上出,于斗牛之间徘徊: (状语后置) 乎:形容词词尾“……的样子”    冯虚:冯,通“凭”,凌空。 御:驾。 遗世:脱离人世。 羽化:道家认为成仙的人能升天

6、译文:

壬戌年的秋天,七月十六日,我和客人荡着船儿,在赤壁的下面游览。清凉的风缓缓吹来,水面上不起波浪。我端起酒杯劝客人们喝酒,朗颂吟唱“明月”的诗歌和“窈窕”的篇章。不一会儿,月亮从东山上升起,徘徊在斗宿和牛宿之间。白茫茫的水气笼罩着江面,水上浮光远接天边。我们任凭小船随意漂荡,越过那旷远辽阔的江面。浩浩然仿佛要凌空乘风飞去,却不知到什么地方才能停止;飘飘然像要脱离了人世超然独立,成为神仙而飞入仙境

7、问:第一节描绘了怎样的景?此时作者心情如何? 

景:皓月当空,碧水万顷,月光朦胧,清风徐徐,景象澄沏,如梦境一般。

情:“乐”。舒畅飘逸,飘飘欲仙,超然物外,陶醉于良辰美景。

8、乐在何处?

(1)、良辰:七月既望

(2)、美景:

清风徐来,水波不兴

月出于东山之上,徘徊于斗牛之间

白露横江,水光接天

纵一苇之所如,凌万顷之茫然

(3)、豪情:

     浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;

     飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。   

         

(三)赏析第二段

1、重点文言字、词、句式

扣舷:敲着船边,指打着节拍。予怀:我的心。 空明:月光下江水明澈。 溯 (sù):逆流而上。流光:江面浮动的月光    渺渺:悠远的样子。  美人:比喻自己所思慕的人。常指圣主贤臣或美好理想。倚:循、依。袅袅(niǎo):指洞箫声婉转悠扬。 和(hè):伴奏。 幽壑(hè):深谷,这里指深渊。  嫠(lí)妇:寡妇。  潜蛟:潜伏的蛟龙。舞、泣:使…起舞,使…哭泣。 (使动用法)

2、译文

于是,我们喝着酒,感觉快乐极了,边敲着船舷边唱起歌来。歌词说:“桂树做的棹啊木兰做的桨,划破月光下的清波啊,(船)在月光浮动的水面上逆流而上; 我的内心想得很远很远啊, 眺望那个美人啊,她却在天的那一边。客人中有位吹洞萧的,依着歌曲的声调和节拍吹箫伴奏。那箫声呜呜咽咽,像哀怨,又像思慕,像哭泣又像倾诉,余音婉转悠扬,像一缕不断的细丝。使潜藏在深渊里的蛟龙翩翩起舞,使孤舟上的寡妇伤心哭泣。

3问;作者是怎样描写萧声之悲的?

明确:作者借助夸张,想象,运用精细的刻画和生动的比喻,化抽象为具体,把洞箫那种悲咽低徊的哀音表现得十分形象、真切

4、第1段写了“乐”情之后,本段为何又转入写“悲”情?

诗人高歌“望美人兮天一方”写出了自己的忠君的殷切,希望能重用自己,为朝廷分忧,然而现在遭受贬谪,理想无法实现,作者的心情于是由对天地自然界浩渺的赞美之乐引出了对人世不如意的“悲情”,并借客人悲凉的箫声反映出来。

5、问:第二节作者的思想感情有什么变化?

明确:由乐渐入悲

(四)赏析第三段

1、重点文言字、词、句式

愀(qiǎo)然:容色改变的样子。 正:整理。 危:端正。 何为: “为何”  (宾语前置) 缪(liáo):通“缭”,环绕,盘绕。    西、东:  朝.往.向(西.东),(名作状) 曹孟德之困于周郎: “于”介词,“被”曹孟德之于周郎 困(被动句)  此非曹孟德之困于周郎者乎? (判断句) 方:当。  破:占领。 下:攻下。  舳(zhú)舻(lú):泛指首尾相接的船只。 酾(shī)酒:斟酒。槊(shuò):像长矛的兵器。固:本。固一世之雄也 (判断句)  安在: “在安” (宾语前置) 渔樵:打鱼砍柴,(名作动);   渚:江边。、友: “以……为伴侣”,“以……为朋友”。 匏(páo) 樽:用葫芦做成的酒器。匏,葫芦。蜉(fú)蝣(yóu):昆虫名,夏秋之交生在水边,朝生暮死。比喻人生短暂。须臾:片刻。挟:偕同,带。乎 : 用在句中表停顿。   骤得:迅速实现   遗响:余音,指箫声。悲风:悲凉的秋风。

2、译文

苏轼不禁感到凄怆,整理好衣服,端正坐姿,问客人说:“箫声为什么这样悲凉呢?” 客人说:‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹操的诗句吗?向西可望见夏口,向东可望见武昌,山川环绕,草木葱郁苍翠,这不是曹操被周郎打败的地方吗? 当曹操夺取荆州,攻占江陵,顺长江而东下的时候,战船相接千里,旌旗遮蔽天空,他面对长江酌酒,横握长矛吟诗,本来是一代盖世英雄,然而如今在哪里呢? 何况我和你在江洲之上捕鱼砍柴,与鱼虾结伴,以麋鹿为友,驾着一只苇叶般的小船,举起匏樽互相劝饮。像蜉蝣一样将短暂的生命寄托在天地之间,渺小得就像大海里的一颗米粒。哀叹我们生命的短暂,羡慕长江流水的无穷无尽。想与神仙一起邀游太空,同明月一样永世长存。我知道(这些想法)不可能很快实现,(只好把自己的无奈)通过箫声寄托在这悲凉的秋风中。” 

3问:客于明月清风、良宵美景之时,奏出充满悲哀的音乐,客人为何会“哀”呢? “哀”什么呢?

明确:“月明星稀,乌雀南飞”此非曹孟德之诗乎?客人的思路因“月”而开,进而联想到赤壁之役,想到曹孟德。是在怀古。下文提及一代枭雄的英姿,“而今安在哉?”他哀叹人生之短暂,自己之渺小,感叹人生不比江河,做人不似“飞仙”,渴望能与江水同存,与明月长终,惋惜人生得到的太少,留给后世的只是空空一番倾诉,使人感到悲观,厌倦了生活。是在伤今。

4、问:本段主要采用了什么表达方式?

客问答的方式(叙)

明确:抚今追昔,畅述对天地人生的感触(议) 叙议结合

5、问:夜游赤壁,本来是一件“饮酒乐甚,扣舷而歌”的乐事,但随后却由喜转悲,那么悲从何来呢? 

 (1)从歌声中来--政治失意;

 (2)从箫声中来--箫声幽怨幽声生悲;

 (3)从历史人物中来--由历史人物的遭际感叹人生虚无;

 (4)从个人境遇中来--生命短暂

(五)赏析第四段

1、重点文言字、词、句式

逝者 : 逝,往。流去的水。  斯: 这,指水。 盈虚:盈,指月圆。虚,指月缺。 卒:最终,到底。   消长:消减和增长。盖:句首,表假设语气。 将:表示假设。曾:简直,竟然, 连……都。 以一瞬:通“已”停止;一眨眼。 则:那么  何羡:“羡何”, (宾语前置)  且夫 :发语词,表示另起一个话头。 苟 : 假如。 虽 : 即使  造物者:大自然。    藏(zàng):宝藏 。

2、译文

我说:“客人你知道那江水和月亮吗?江水总是像这样滚滚流去,却始终未曾流走;时圆时缺就像那月亮,可是最终没有消减或增长啊。假若从它的变化的方面来看,那么天地间万事万物连一瞬间都没有停止变化;如果从不变的方面来看,那么万物和我们都是永不消失的。我们又羡慕什么呢!至于天地之间,万物都有各自的主宰,假如不是我所有的东西,即使一丝一毫也不敢取用。只有江上的秋风,和山间的明月,耳朵听到的成为声音,眼睛看到的成为美景,取用它们没有人禁止,享用它们无穷无尽,这是大自然无穷尽的宝藏,而我和你可以共享用它们。”

3、问:苏子的话有哪两层意思?

明确:

一是“变”与“不变”是相对的,无论水、月或人自身,都时时在变,又皆可无尽,因此不必为“吾生之须臾”与“长江之无穷”而悲伤。

二是要知足常乐,非我所有者一毫莫取,可取用不竭者 ,如清风明月, 则尽情享用。

问:针对“客”的“悲”,苏轼有哪些感悟?他是如何从悲情中走出来的?

(一) “变与不变”

比较客与苏轼关于这一问题观点有何不同?

客:(物)无穷、不变;

(人)须臾、变化。  (片面、悲)

苏轼:  水      月     人

变--逝者如斯  盈虚者如彼  时刻在变

不变--未尝往也  卒莫消长也  无尽也

物与人都是既变又不变    (全面)(喜)

用全面的观点去看待事物、分析问题,这是一种理性的思辩。 

(二)“取与不取”

取:清风明月(耳得之声、目遇之色)――能得

不取:天地万物,物各有主(非吾之所有)――不能得

以坦然的心境欣赏“江上之清风,山间之明月”,到大自然中寻求精神寄托。

作者从大自然亘古不变的美妙风光中领悟到了人生的境界,心情变得豁达开朗起来。于是转悲为喜,主客开怀畅饮,恬然入睡。

(六)赏析第五段

1、重点文言字、词、句式

肴核:菜肴和果品。   既:已经。狼籍(jí):  纵横凌乱。  枕藉(jiè):互相枕着睡觉。既白:已经发白,即天亮。

2、译文:

客人高兴地笑起来,(于是)洗净酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃光,酒杯盘碟杂乱地摆着。大家互相枕着靠着睡在舟中,不知不觉东方已经露出白色(天亮了)

3、矛盾解决,皆大欢喜

但作者的这种超脱,却是政治失意后的精神苦闷的自我排遣,在旷达的外表下,潜藏着作者的抑郁和悲伤。

活动4【活动】板书设计

赤壁之景
(“清风徐来. 水波不兴” ,“白露横江.水光接天”)

夜游之行  

(“举酒属客”,“诵明月之诗,歌窈窕之章”)

乐: 客人: 乐极生悲, 释悲生议

苏子:  借景议理,  解客之悲

9 赤壁赋

课时设计 课堂实录

9 赤壁赋

1第一学时     教学活动 活动1【活动】作者简介及创作背景

        文“三苏”“八大家”“欧苏”,诗“苏黄”,词“苏辛”,书“宋四家”

“乌台诗案”后,苏轼被贬到黄州做团练副使。这对苏轼来说是一个莫大的打可对中国文艺来说实在是一件值得庆幸的事,因为这段时间苏轼的创作达到了巅峰。《念奴娇赤壁怀古》,前后《赤壁赋》。

活动2【活动】回顾“赋”的文体知识

关于“赋”: 

      是介于韵文和散文之间的一  种文体,它从  先 秦 诗歌派生出来,到汉代形成了一种特定的体制,讲究文采、韵律,兼有散文与诗歌的性质。其常采用主客问答的手法来展开描写。

活动3【活动】讲授

(一):听配乐朗读(注意字音、情感)

(二)赏析第一段

1.自由诵读

2.对照注解,疏通课文第一段

3.第一节作者的思想感情如何?

4.分别找出描写景物、人物活动、人物感受的诗句。

5、重点文言字、词、句式

既望:十六日,既,已经,望,农历每月的十五日   泛舟游于赤壁之下:状语后置句,应为:于赤壁之下游.于,介词,在.下,方位名词    兴:起,同风雨兴焉    属:zhǔ,通嘱,意思是劝,请少焉:不一会儿。  横:笼  白露:指白茫茫的水汽。 纵:任凭。 一苇:一片苇叶,指小舟。   所:……的地方如:往,到……去  凌:越过。 万顷:指广阔无边的江面。  茫然:形容江面旷远迷茫。月于东山之上出,于斗牛之间徘徊: (状语后置) 乎:形容词词尾“……的样子”    冯虚:冯,通“凭”,凌空。 御:驾。 遗世:脱离人世。 羽化:道家认为成仙的人能升天

6、译文:

壬戌年的秋天,七月十六日,我和客人荡着船儿,在赤壁的下面游览。清凉的风缓缓吹来,水面上不起波浪。我端起酒杯劝客人们喝酒,朗颂吟唱“明月”的诗歌和“窈窕”的篇章。不一会儿,月亮从东山上升起,徘徊在斗宿和牛宿之间。白茫茫的水气笼罩着江面,水上浮光远接天边。我们任凭小船随意漂荡,越过那旷远辽阔的江面。浩浩然仿佛要凌空乘风飞去,却不知到什么地方才能停止;飘飘然像要脱离了人世超然独立,成为神仙而飞入仙境

7、问:第一节描绘了怎样的景?此时作者心情如何? 

景:皓月当空,碧水万顷,月光朦胧,清风徐徐,景象澄沏,如梦境一般。

情:“乐”。舒畅飘逸,飘飘欲仙,超然物外,陶醉于良辰美景。

8、乐在何处?

(1)、良辰:七月既望

(2)、美景:

清风徐来,水波不兴

月出于东山之上,徘徊于斗牛之间

白露横江,水光接天

纵一苇之所如,凌万顷之茫然

(3)、豪情:

     浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;

     飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。   

         

(三)赏析第二段

1、重点文言字、词、句式

扣舷:敲着船边,指打着节拍。予怀:我的心。 空明:月光下江水明澈。 溯 (sù):逆流而上。流光:江面浮动的月光    渺渺:悠远的样子。  美人:比喻自己所思慕的人。常指圣主贤臣或美好理想。倚:循、依。袅袅(niǎo):指洞箫声婉转悠扬。 和(hè):伴奏。 幽壑(hè):深谷,这里指深渊。  嫠(lí)妇:寡妇。  潜蛟:潜伏的蛟龙。舞、泣:使…起舞,使…哭泣。 (使动用法)

2、译文

于是,我们喝着酒,感觉快乐极了,边敲着船舷边唱起歌来。歌词说:“桂树做的棹啊木兰做的桨,划破月光下的清波啊,(船)在月光浮动的水面上逆流而上; 我的内心想得很远很远啊, 眺望那个美人啊,她却在天的那一边。客人中有位吹洞萧的,依着歌曲的声调和节拍吹箫伴奏。那箫声呜呜咽咽,像哀怨,又像思慕,像哭泣又像倾诉,余音婉转悠扬,像一缕不断的细丝。使潜藏在深渊里的蛟龙翩翩起舞,使孤舟上的寡妇伤心哭泣。

3问;作者是怎样描写萧声之悲的?

明确:作者借助夸张,想象,运用精细的刻画和生动的比喻,化抽象为具体,把洞箫那种悲咽低徊的哀音表现得十分形象、真切

4、第1段写了“乐”情之后,本段为何又转入写“悲”情?

诗人高歌“望美人兮天一方”写出了自己的忠君的殷切,希望能重用自己,为朝廷分忧,然而现在遭受贬谪,理想无法实现,作者的心情于是由对天地自然界浩渺的赞美之乐引出了对人世不如意的“悲情”,并借客人悲凉的箫声反映出来。

5、问:第二节作者的思想感情有什么变化?

明确:由乐渐入悲

(四)赏析第三段

1、重点文言字、词、句式

愀(qiǎo)然:容色改变的样子。 正:整理。 危:端正。 何为: “为何”  (宾语前置) 缪(liáo):通“缭”,环绕,盘绕。    西、东:  朝.往.向(西.东),(名作状) 曹孟德之困于周郎: “于”介词,“被”曹孟德之于周郎 困(被动句)  此非曹孟德之困于周郎者乎? (判断句) 方:当。  破:占领。 下:攻下。  舳(zhú)舻(lú):泛指首尾相接的船只。 酾(shī)酒:斟酒。槊(shuò):像长矛的兵器。固:本。固一世之雄也 (判断句)  安在: “在安” (宾语前置) 渔樵:打鱼砍柴,(名作动);   渚:江边。、友: “以……为伴侣”,“以……为朋友”。 匏(páo) 樽:用葫芦做成的酒器。匏,葫芦。蜉(fú)蝣(yóu):昆虫名,夏秋之交生在水边,朝生暮死。比喻人生短暂。须臾:片刻。挟:偕同,带。乎 : 用在句中表停顿。   骤得:迅速实现   遗响:余音,指箫声。悲风:悲凉的秋风。

2、译文

苏轼不禁感到凄怆,整理好衣服,端正坐姿,问客人说:“箫声为什么这样悲凉呢?” 客人说:‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹操的诗句吗?向西可望见夏口,向东可望见武昌,山川环绕,草木葱郁苍翠,这不是曹操被周郎打败的地方吗? 当曹操夺取荆州,攻占江陵,顺长江而东下的时候,战船相接千里,旌旗遮蔽天空,他面对长江酌酒,横握长矛吟诗,本来是一代盖世英雄,然而如今在哪里呢? 何况我和你在江洲之上捕鱼砍柴,与鱼虾结伴,以麋鹿为友,驾着一只苇叶般的小船,举起匏樽互相劝饮。像蜉蝣一样将短暂的生命寄托在天地之间,渺小得就像大海里的一颗米粒。哀叹我们生命的短暂,羡慕长江流水的无穷无尽。想与神仙一起邀游太空,同明月一样永世长存。我知道(这些想法)不可能很快实现,(只好把自己的无奈)通过箫声寄托在这悲凉的秋风中。” 

3问:客于明月清风、良宵美景之时,奏出充满悲哀的音乐,客人为何会“哀”呢? “哀”什么呢?

明确:“月明星稀,乌雀南飞”此非曹孟德之诗乎?客人的思路因“月”而开,进而联想到赤壁之役,想到曹孟德。是在怀古。下文提及一代枭雄的英姿,“而今安在哉?”他哀叹人生之短暂,自己之渺小,感叹人生不比江河,做人不似“飞仙”,渴望能与江水同存,与明月长终,惋惜人生得到的太少,留给后世的只是空空一番倾诉,使人感到悲观,厌倦了生活。是在伤今。

4、问:本段主要采用了什么表达方式?

客问答的方式(叙)

明确:抚今追昔,畅述对天地人生的感触(议) 叙议结合

5、问:夜游赤壁,本来是一件“饮酒乐甚,扣舷而歌”的乐事,但随后却由喜转悲,那么悲从何来呢? 

 (1)从歌声中来--政治失意;

 (2)从箫声中来--箫声幽怨幽声生悲;

 (3)从历史人物中来--由历史人物的遭际感叹人生虚无;

 (4)从个人境遇中来--生命短暂

(五)赏析第四段

1、重点文言字、词、句式

逝者 : 逝,往。流去的水。  斯: 这,指水。 盈虚:盈,指月圆。虚,指月缺。 卒:最终,到底。   消长:消减和增长。盖:句首,表假设语气。 将:表示假设。曾:简直,竟然, 连……都。 以一瞬:通“已”停止;一眨眼。 则:那么  何羡:“羡何”, (宾语前置)  且夫 :发语词,表示另起一个话头。 苟 : 假如。 虽 : 即使  造物者:大自然。    藏(zàng):宝藏 。

2、译文

我说:“客人你知道那江水和月亮吗?江水总是像这样滚滚流去,却始终未曾流走;时圆时缺就像那月亮,可是最终没有消减或增长啊。假若从它的变化的方面来看,那么天地间万事万物连一瞬间都没有停止变化;如果从不变的方面来看,那么万物和我们都是永不消失的。我们又羡慕什么呢!至于天地之间,万物都有各自的主宰,假如不是我所有的东西,即使一丝一毫也不敢取用。只有江上的秋风,和山间的明月,耳朵听到的成为声音,眼睛看到的成为美景,取用它们没有人禁止,享用它们无穷无尽,这是大自然无穷尽的宝藏,而我和你可以共享用它们。”

3、问:苏子的话有哪两层意思?

明确:

一是“变”与“不变”是相对的,无论水、月或人自身,都时时在变,又皆可无尽,因此不必为“吾生之须臾”与“长江之无穷”而悲伤。

二是要知足常乐,非我所有者一毫莫取,可取用不竭者 ,如清风明月, 则尽情享用。

问:针对“客”的“悲”,苏轼有哪些感悟?他是如何从悲情中走出来的?

(一) “变与不变”

比较客与苏轼关于这一问题观点有何不同?

客:(物)无穷、不变;

(人)须臾、变化。  (片面、悲)

苏轼:  水      月     人

变--逝者如斯  盈虚者如彼  时刻在变

不变--未尝往也  卒莫消长也  无尽也

物与人都是既变又不变    (全面)(喜)

用全面的观点去看待事物、分析问题,这是一种理性的思辩。 

(二)“取与不取”

取:清风明月(耳得之声、目遇之色)――能得

不取:天地万物,物各有主(非吾之所有)――不能得

以坦然的心境欣赏“江上之清风,山间之明月”,到大自然中寻求精神寄托。

作者从大自然亘古不变的美妙风光中领悟到了人生的境界,心情变得豁达开朗起来。于是转悲为喜,主客开怀畅饮,恬然入睡。

(六)赏析第五段

1、重点文言字、词、句式

肴核:菜肴和果品。   既:已经。狼籍(jí):  纵横凌乱。  枕藉(jiè):互相枕着睡觉。既白:已经发白,即天亮。

2、译文:

客人高兴地笑起来,(于是)洗净酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃光,酒杯盘碟杂乱地摆着。大家互相枕着靠着睡在舟中,不知不觉东方已经露出白色(天亮了)

3、矛盾解决,皆大欢喜

但作者的这种超脱,却是政治失意后的精神苦闷的自我排遣,在旷达的外表下,潜藏着作者的抑郁和悲伤。

活动4【活动】板书设计

赤壁之景
(“清风徐来. 水波不兴” ,“白露横江.水光接天”)

夜游之行  

(“举酒属客”,“诵明月之诗,歌窈窕之章”)

乐: 客人: 乐极生悲, 释悲生议

苏子:  借景议理,  解客之悲

Tags:赤壁,教学,目标